1. 창세기 1장 2절 전체 히브리어 וְהָאָרֶץ הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ וְחֹשֶךְ עַל־פְּנֵי תְהוֹם וְרוּחַ אֱלֹהִים מְרַחֶפֶת עַל־פְּנֵי הַמָּיִם 베하아레츠 하예타 토후 바보후 베호쉐크 알-페네 테홈 베루아흐 엘로힘 메라헤펫 알-페네 하마임 2. 히브리어 음절 분해 (1) וְהָאָרֶץ(베하아레츠) -וְ (베, 접속사) : "그리고"의 뜻을 가진 접속사입니다. -הָ (하, 정관사) : 명사 앞에 붙어 "그", "특정한" 등의 의미를 갖는 정관사입니다. אָרֶץ (아레츠, 명사) : 여성 단수형으로 "땅"이라는 뜻을 가진 명사입니다. (2) הָיְתָה(하예타) 칼동사 완료형으로 3인칭 여성 단수형입니다. היה(하야) 동사의 완료형(과거형) 입니다. "있었다", "되었다"로 번역할 수 있습니다. (3) תֹהוּ(토후) 명사로 남성 단수형입니다. "혼돈", "텅 빈", "무질서" 등의 뜻을 가지고 있습니다. (4) וָבֹהוּ(바보후) -וָ (바, 접속사) : "그리고"의 뜻을 가진 접속사입니다. בֹהוּ (보후, 명사) : 남성 단수형으로 "공허", "황폐" 등의 뜻을 가지고 있습니다. (5) וְחֹשֶךְ(베호쉐크) -וְ (베, 접속사) : "그리고"라는 뜻의 접속사입니다. חֹשֶךְ (호쉐크, 명사) : 남성 단수형으로 "어둠", "밤", "빛이 없음" 이라는 뜻을 가지고 있습니다. (6) עַל־פְּנֵי(알-페네) עַל (알, 전치사) : "위에", "접촉하여", "근처에"라는 뜻의 전치사입니다. פ
댓글
댓글 쓰기